I would not have believed that I would be impressed with my own happiness about painting a highway. One can’t miss it from my large terrace. It is an important motive, however, just like the River Sava, which marks the boundary between the old and new city, but nevertheless connects it. The contrast of old and new, from modern high-rises and antique ruins fascinates me as much as the sunset, which makes the city even more romantic. 25 journalists and bloggers are visiting me for interviews on the terrace and the atmosphere of my atelier transforms unperceived into a carefree get together.

Ich hätte nicht geglaubt, dass ich einmal beseelt vor lauter Glück eine Autobahn malen würde. Sie ist nicht zu übersehen von meiner großen Terrasse. Sie ist wichtiges Hauptmotiv, genau wie der Fluss Sava, der die Grenze zwischen Alt- und Neustadt zieht und sie doch verbindet. Der Kontrast von Alt und Neu, von modernen Hochhäusern und alten Ruinen fasziniert mich ebenso wie der Sonnenuntergang, der die Stadt noch romantischer macht. 25 Journalisten und Blogger besuchen mich für Interviews auf meiner Terrasse und meine Atelieratmosphäre verwandelt sich unbemerkt in ein heiteres Get together.